Baalbek o Heliópolis de Siria.
La ciudad, situada en una posición favorable desde el punto de vista estratégico, cerca de las fuentes de los ríos Orontes y Litani, no tendría de todas maneras, al menos inicialmente, un importante valor comercial y estratégico, no siendo mencionada en las fuentes egipcias y asirias.
La identificación con la bíblica Baal-Gad (Libro de Josué 11,17; 12,7), recogida como el límite septentrional de la conquista de Josué, es hoy contestada, sosteniendo más bien que la localidad bíblica se debe identificar con la ciudad de Ḥāṣbayyā, en el sureste de Líbano, o tal vez con Bāniyās (la antigua Cesarea de Filipo), sobre los Altos del Golán.
Templos de Baco (arriba) y Júpiet(abajo), Baalbek, Líbano
http://www.prophecy.worthyofpraise.org/baalbek/baalbek-19.jpg
Baalbek, la ciudad del dios Baal, también llamada Heliopolis, la Ciudad del Sol, residencia del dios griego Helios.
Esquema planimétrico del santuario de Júpiter y del templo de Baco
A : templo de Júpiter;
B : templo de Baco;
C : Patio hexagonal;
D: Gran patio.
Este gran santuario comprende innumerables templos,como el de Baco, el Dionysos griego o el de Zeus-Júpiter, del que se conservan sólo seis columnas en pie, aunque lo que más asombra de él son las grandes piedras con que fue construido.
Bonfils, ca. 1870. Negative inscribed “468. Mur Cyclopeen a Balbek.” Albumen. Unmounted. 11 x 9 inches.
© 1996 Middle East Section. Joseph Regenstein Library. The University of Chicago.
¡Fijaos bien en el tamaño de las personas que están arriba¡
The massive Trilithon at Baalbek.9
(The silhouetted two-storey house has been inserted for scale.)
(The silhouetted two-storey house has been inserted for scale.)
Un articulo SERIO en inglés:
http://vejprty.com/baalbek.htm
Location in Lebanon Coordinates: 34°0′25″N 36°12′14″E
Mapa de Wikipedia en inglés
La mayor piedra (la más grande piedra de construcción del mundo) tiene 21,36 m de largo y 4,33 de alto, su anchura es de 4,6 m y pesa entre 1200 y 2000 toneladas.
Hajar el Gouble (Piedra del sur) o Hajar el Hibla (Piedra de la mujer embarazada).
No llegó a ser transportada hasta la terraza del templo de Júpier y lleva el nombre de Hajar el Gouble (Piedra del sur) o Hajar el Hibla (Piedra de la mujer embarazada). Se encuentra delante en la cantera
Hadjar el Gouble (the Stone of the South) 1,170 metric tons
In a quarry about half a mile away from the Trilithon is an even bigger block It measures 69 x 16 x 13 feet, ten inches, and weighs about 1,170 metric tons. There is a belief, the block was slated for the retaining wall, but was later found to be too big. Thus, it was abandoned in the quarrry while still joined to the bedrock at one end.
La mayor de las increíbles piedras,aún en la cantera
Esa piedra así como otros aspectos de la terraza de Baalbek ofrecen a los arqueólogos y otros científicos un gran misterio. No se puede entender cómo piedras de ese tamaño pudieron ser partidas, transportadas y encuadradas exactamente en su parte baja, ni con qué tecnología se logró, no solo cortarla y pulirlas sino transportarlas hasta aquí y levantarlas hasta el emplazamiento actual, un hecho AÚN IMPOSIBLE para la tecnología actual,según los expertos.
¿Gigantes?
http://www.satorws.com/sator8/Baalbek%20e%20i%20Giganti/baalbek%20%2811%29.jpg
De Egipto y Mesopotamia se conoce como grandes bloques de piedra fueron transportados por miles de trabajadores con ayuda de cuerdas y rodillos de madera. Pero esas piedras a veces citadas como “grandes” son sólo una décima de las medidas de las piedras de Baalbek. Además las piedras más pequeñas se transportaron sobre un camino liso con suficiente espacio para moverse.
Roman Limitations
When Augustus, emperor of Rome had conquered the region in 27 BC, he ordered that the massive obelisk towering above others at the Karnak temple in Egypt be brought to Rome, but the effort was aborted, when the trophy proved too heavy. Sources give varying estimates of its weight, from 323 tons to 455 tons.
As
this depiction shows, the launch facility was located on a great
platform; and indeed, the truly ancient site of Baalbek encompassed
a paved stone platform of about five million square feet!
The discrepancy must stem from the fact that the original obelisk was
36 meters long, and had weighed 455 tons. Now that it is 4 meters
shorter at the base, it must be correspondingly lighter, and because
obelisks are always considerably thicker at the base than higher up, the
loss of a hundred tons would be realistic. So, the discrepancy is
self-explanatory.It seems to suggest a reason to why some 300 years later, emperor Constantine I (reigned A.D. 306-337) had succeeded where Augustus had failed, namely, in taking the obelisk out of Egypt. But, in the process, the pedestal and a large part of its base were destroyed. Well, since we are talking about the otherwise indestructible Aswan granite, we have to deem the obliteration of the thickest, strongest part of the obelisk deliberate.
Dimensiones de esta vista previa: 800 × 600 píxeles:Wikipedia:Gran patio del templo de Júpiter,Baalbek
Unable as they were to move the whole obelisk, the Romans had taken only as much as they could carry. After all, Constantine’s workers had similar troubles with the obelisk of Tuthmoses III now standing in Istanbul. Here is a quote I found at Andrew Finkel’s site:
http://www.turkeyupdate.com/obelisk.htm
“The decision to import the structure was taken by Constantine himself. Rome had a dozen obelisks. His city, Constantinople or the “New Rome” had to have at least one.The Byzantines succeeded in fetching the monument from Deir el Bahri near Thebes, although in a sawn-off form. The original shaft was probably a great deal longer. Yet having brought it to the harbour on the Sea of Marmara side of the city, no one could figure out for an entire century how to get it up the hill”
At the same time the big 323 ton Lateran obelisk from Karnak was still in Alexandria, remaining there until after Constantine’s death. His son, Constantius II [reigned A.D. 337-340] had then taken it to Rome instead. However, it did not get to Rome’s Circus Maximus until A.D. 357, seventeen years after the death of Constantius II. Finishing the centuries old project took almost fifty years..
Knowing all these facts then bears heavily on our judgement of what the Romans could, or could not do at Baalbek.
a) Roman engineers had failed to even budge the 455 ton Thutmoses’ obelisk at Karnak for emperor Augustus.
b) But, allegedly, the same Roman engineers had successfully transported the three Trilithon blocks weighing twice as much, plus, twenty-four more blocks weighing pretty well as much, i.e., 300 - 400 tons, all of which we see in the enclosure wall of the Baalbek temple terrace.
Moreover, the transport of the Trilithon blocks would have had been incredibly rapid, because the retaining walls should be in place prior to the construction of the temple itself, as logic would seem to dictate
Unable to move the 455 ton Karnak obelisk, Augustus took two other obelisks from the Sun Temple in Heliopolis, instead. It was the first transport of obelisks to Rome. The obelisks are now in the Piazza del Popolo (235 tons), and the Piazza di Montecitorio (230 tons). Funny, 235 + 230 = 465. So, Augustus got his 455 tons, plus change, but it was in two parts. These are solid indications of the then Roman capacity in moving heavy objects.
©Jiri Mruzek June, 2000
0000000000
El territorio de Baalbek es , al contrario , con cuestas, curvas y estrechos espacios para maniobras.
Tampoco se pueden encontrar señales de que el camino en la antigüedad fuera alisado en
algún momentonparaeste transporte especial. Aparte de esto, las piedras de 1000 toneladas tenían que ser izadas y una sobre otra hasta formar parte de los cimientos del templo. Para ello , en la teoría , pudieron usarse rampas, andamios,apoyados por miles de personas y carros de animales.
¡Si es grande,sí¡
Como ejemplo se toma la erección de un obelisco egipcio en Roma. El arquitecto Doménico Fontana levantó la piedra de 327 toneladas con la ayuda de 800 trabajadores y 140 caballos. Con la ventaja de que él tenía
terrenos lisos y libres. En Baalbek no se cuenta con esas condiciones de terreno. Incluso si las
rampas existieron: ¿Por qué no existen hoy en día? Parece ser que, claramente, la terraza de Baalbek
no proviene de los tiempos romanos. No existe ninguna fuente romana que nombre los métodos de
construcción, los nombres de los ingenieros, arquitectos. Los monolitos de Trilithon (tres bloques,
de cada uno sobre unas 1000 toneladas,sobre otros seis bloques en la parte este de la terraza)
tampoco muestran ornamentos o estructuras que tengan parecido con la época romana.
Los bloques de piedra del Trilithon poseen, al contrario que los templos romanos,
fuertes huellas de erosión por la arena, que llevan a los expertos la conclusión de que son más antiguos.
http://blog.pucp.edu.pe/media/871/20090903-baalbek003.JPG
Estos monolítos son de piedra arenisca y fueron extraídos de la cantera a más de un kilómetro de distancia, valle abajo respecto a la construcción.
- Alouf, Michel, History of Baalbek, San Diego, Book Tree, 1998. ISBN 1-58509-063-8
- Carter, Terry, e Dunston Lara, Libano, Torino, EDT, 2004. ISBN 88-7063-748-4
- Dussad, René, Topographie historique de la Syrie, Paris, Paul Geuthner, 1927.
- Fabbri, Patrizia, Baalbek. La città del sole, Firenze, Bonechi, 2000. ISBN 88-476-0631-4
- Salibi, Kamal, The Modern History of Lebanon, Delmar, Caravan Books, 1977. ISBN 0-88206-015-5
- Van Ess, Margarete, e Weber, Thomas, Baalbek. Im Bann römischer Monumentalarchitektur, Mainz, Philipp von Zabern, 1999
El trilithon o tres grandes piedras de Baalbek, Libano.¿Obra de gigantes?…¿A que da que pensar….?os juntos..
Puede pesar cada una como 3 Yumbos juntos…¿Le pedimos a un constructor que levante una igual?…
Yo voto por lo de la antigravedad…porque no creo en extraterrestres ni en gigantes..AÚN. A menos que me convenzais de lo contrario….;)
Pero…..en el texto bíblico de los espías que Moisés envía a Canaán….. –nombre que recibía en la antigüedad la zona–, a su regreso le informaron de que sus habitantes eran los gigantes hijos de Anak.–
¿Se equivocaron los espías israelitas?…
Lectura de la Biblia: Números 13:1-33
La Exploración de Canaan por 12 espías
- 1
- “Entonces Jehovah Habló a Moisés diciendo:
- 2
- “Envía hombres para que exploren la tierra de Canaán, la cual yo doy a los hijos de Israel. Enviaréis un hombre de cada tribu de sus padres; cada uno de ellos debe ser un dirigente entre ellos.”
- 3
- Moisés los Envió desde el desierto de Parán, de acuerdo con el mandato de Jehovah. Todos aquellos hombres eran jefes de los hijos de Israel.
- 4
- Sus nombres son los siguientes: de la tribu de Rubén, Samúa hijo de Zacur;
- 5
- de la tribu de Simeón, Safat hijo de Hori;
- 6
- de la tribu de Judá, Caleb hijo de Jefone;
- 7
- de la tribu de Isacar, Igal hijo de José;
- 8
- de la tribu de Efraín, Oseas hijo de Nun;
- 9
- de la tribu de Benjamín, Palti hijo de Rafú;
- 10
- de la tribu de Zabulón, Gadiel hijo de Sodi;
- 11
- de la tribu de José, es decir, de la tribu de Manasés, Gadi hijo de Susi;
- 12
- de la tribu de Dan, Amiel hijo de Gemali;
- 13
- de la tribu de Aser, Setur hijo de Micael;
- 14
- de la tribu de Neftalí, Najbi hijo de Vapsi;
- 15
- de la tribu de Gad, Geuel hijo de Maqui.
- 16
- Estos son los nombres de los hombres que Moisés Envió para explorar la tierra. A Oseas hijo de Nun Moisés le puso por nombre Josué.
- 17
- Los Envió Moisés a explorar la tierra de Canaán y les dijo: “Subid de Aquí al Néguev, y de Allí subid a la Región montañosa.
- 18
- Observad qué tal es la tierra, y el pueblo que la habita, si es fuerte o débil, si es poco o numeroso.
- 19
- Observad qué tal es la tierra habitada, si es buena o mala; Cómo son las ciudades habitadas, si son Sólo campamentos o fortificaciones;
- 20
- Cómo es la tierra, si es fértil o árida; si hay en ella árboles o no. Esforzaos y tomad muestras del fruto del País.” Era el tiempo de las primeras uvas.
- 21
- Ellos fueron y exploraron la tierra desde el desierto de Zin hasta Rejob, hacia Lebo-hamat.
- 22
- Fueron por el Néguev y llegaron a Hebrón. Allí habitaban Ajimán, Sesai y Talmai, descendientes de Anac. (Hebrón fue edificada siete años antes que Tanis en Egipto.)
- 23
- Después llegaron al arroyo de Escol. Allí cortaron una rama con un racimo de uvas, la cual llevaron entre dos en un palo. También tomaron granadas e higos.
- 24
- A aquel lugar llamaron arroyo de Escol, por el racimo que los hijos de Israel cortaron Allí.
- 25
- Al cabo de 40 Días volvieron de explorar la tierra.
Informe sobre la Exploración
- 26
- Entonces fueron y se presentaron a Moisés, a Aarón y a toda la Congregación de los hijos de Israel, en el desierto de Parán, en Cades, y dieron informes a ellos y a toda la Congregación. También les mostraron el fruto de la tierra.
- 27
- Y le contaron diciendo: –Nosotros llegamos a la tierra a la cual nos enviaste, la cual ciertamente fluye leche y miel. Este es el fruto de ella.
- 28
- Sólo que el pueblo que habita aquella tierra es fuerte. Sus ciudades Están fortificadas y son muy grandes. También vimos Allí a los descendientes de Anac.
- 29
- Amalec habita en la tierra del Néguev; y en la Región montañosa Están los heteos, los jebuseos y los amorreos. Los cananeos habitan junto al mar y en la ribera del Jordán.
- 30
- Entonces Caleb hizo callar al pueblo delante de Moisés, y dijo: –¡Ciertamente subamos y tomémosla en Posesión, pues nosotros podremos Más que ellos!
- 31
- Pero los hombres que fueron con él dijeron: –No podremos subir contra aquel pueblo, porque es Más fuerte que nosotros.
- 32
- Y comenzaron a desacreditar la tierra que Habían explorado, diciendo ante los hijos de Israel: –La tierra que fuimos a explorar es tierra que traga a sus habitantes. Todo el pueblo que vimos en ella son hombres de gran estatura.
- 33
- También vimos allí gigantes, hijos de Anac, raza de gigantes. Nosotros, a nuestros propios ojos, Parecíamos langostas; y así parecíamos a sus ojos”.
According to local legend, this site was first transformed into a site of religious worship by Cain. After the Great Flood destroyed the site (like it destroyed everything else on the planet), it was rebuilt by a race of giants under the direction of Nimrod, son of Ham and grandson of Noah. The giants, of course, made it possible to cut and transport the massive stones in the trilithon.
It should be noted that both Cain and Ham were biblical figures who did things wrong and had to be punished, which raises the question of why local legend would associate them with the Baalbek temples.
It may be an effort to implicitly criticize the site — associate it with negative figures from biblical tales in order to create distance between it and the people still living there. These legends may also have been originally created by Christians who wanted to portray Roman paganism in a negative light.
0000000000
It should be noted that both Cain and Ham were biblical figures who did things wrong and had to be punished, which raises the question of why local legend would associate them with the Baalbek temples.
It may be an effort to implicitly criticize the site — associate it with negative figures from biblical tales in order to create distance between it and the people still living there. These legends may also have been originally created by Christians who wanted to portray Roman paganism in a negative light.
No comments:
Post a Comment